Scriitoarea și traducătoarea Livia Mărcan, invitată vineri la ”Confesiunile cărturarului”, ediția a IX-a

Biblioteca Județeană Satu Mare Satu Mare, Centrul Județean pentru Promovarea și Conservarea Culturii Tradiționale Satu Mare, Cenaclului Cronograf și Asociația Scriitorilor de Nord Vest, cu sprijinul Consiliului Județean Satu Mare, vă invită la ,,Confesiunile cărturarului”, vineri, 24 noiembrie 2017, cu începere de la ora 13.00, în Sala de lectură „Gheorghe Bulgăr” a Bibliotecii Județene Satu Mare. Va fi prezentă scriitoarea și traducătoarea Livia Mărcan.

Până în prezent, și-au rostit confesiunile următorii cărturari: Felician Pop, Gheorghe Cormoș, Dana Criste, Sorin Oros, Cornelia Bălan Pop, Vasile Conioși-Mesteșanu, Gheorghe Gheorghiade și Ana Cicio.

Livia Mărcan s-a născut la 26 octombrie 1949, în comuna Feleac, Bistriţa-Năsăud, apoi a absolvit şcoala gimnazială şi liceală în oraşul Hunedoara. În 1972 a absolvit Facultatea de Filologie a Universităţii ”Babeş-Bolyai’’ Cluj-Napoca, secţia română/italiană. Din 1972 a lucrat ca profesoară de limba şi literatura română, italiană, franceză, latină în Satu Mare la: Şcoala Generală Nr. 10, Colegiul Economic ”Gheorghe Dragoş’’, Colegiul Tehnic ”Ion I. C Brătianu’’ Satu Mare.

Membră a Cenaclului Echinox, Afirmarea, Artfix, Cronograf. A debutat literar în revista „Echinox” în 1970 cu recenzii literare. A avut numeroase colaborări cu traduceri din şi în limba italiană şi spaniolă, eseuri, prezentări de carte, comentarii critice în revistele: Tribuna, Steaua, Poezia, Poesis, Citadela, Mişcarea literară, Informaţia Zilei, Informaţia de Duminică, Nord Literar, Mesagerul, Mesagerul albastru, Destine literare (Canada), Caiete Silvane, Biblioteca Septentrionalis, Revista de pedagogie, Şcoala sătmăreană, Orizzonti culturali italo-romeni (revistă bilingvă), Reflex, Răsunetul, Convorbiri literare, Revista Cronograf, Conexiuni, Boema (Galaţi).

Publică numeroase traduceri dar și volume proprii: Gândind fericirea, Ed. bilingvă, Satu Mare, Ed. Daya, 2012; Vremea în cântec (poeme lirice), Satu Mare, Ed. Inspirescu, 2016; Pasăre de o clipă/Uccello un momento, (proză lirică virtuală), Cluj-Napoca, Ed. Napoca Nova, 2017.

Obține numeroase premii și distincții culturale din care amintim: 2006, Diplomă pentru jurnalism cultural, Consiliul Judeţean Satu Mare; evocări culturale, Informaţia Zilei; 2007, Diploma cititorilor şi a ziarelor sătmărene pentru jurnalism cultural; Diploma Cenaclului Scriitorilor sătmăreni pentru implicarea în activităţi, 2015; Premiul Festivalului L. Rebreanu, Bistriţa, 1916, pentru traducerea în italiană a volumului ,,Frumuseţe infinită’’(,,Bellezza infinita’’) de Victoria Fătu Nalaţiu etc.

Despre ea, Teodor Curpaș spunea: ,,Livia Mărcan are curajul de a-şi cânta şi plânge lăuntrul său cu subiecte care o bucură sau nu-i dau pace. Ea nu se vrea altfel cu orice preţ, este altfel prin felul cum “cântă” şi ceea ce cântă! Este în scrisul ei o sevă dureroasă ce ne atrage pe noi, pe cititorii puţin sau mai mult avizaţi! “În suflet linişte, în faţă luna călcând cărări pe faţa nimănui. Cui să mă dăruiesc?”.

Share This Post

Google1DeliciousDiggGoogleStumbleuponRedditTechnoratiYahooBloggerMyspaceRSS
Posted by on noiembrie 22, 2017. Filed under Cultură, Educație. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0. You can skip to the end and leave a response. Pinging is currently not allowed.

One Response to Scriitoarea și traducătoarea Livia Mărcan, invitată vineri la ”Confesiunile cărturarului”, ediția a IX-a

  1. Multumesc,vouă,oameni iubitori de cultură şi frumos.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

Acest sit folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.