Revista tremestrială de cultură “Mărturii culturale”, la al doilea număr din acest an

Am primit la redacție cel de al doilea număr din acest an al frumoasei reviste de cultură “Mărturii culturale”, a cărui director și editor este omul de cultură Aurel Pop, care semnează și editorialul, punându-ne în față mentalitatea dintre două lumi, cea americană și românească.

copertaÎn paginile urătoare sătmărenii, și nu numai, pot afla lucruri inedite, mai puțin cunoscute despre o clădire emblematică a Sătmarului, clădirea fostei Prefecturi, de la a cărei construiri se împlinesc 80 de ani. Articolul este semnat de apreciatul istoric sătmărean Claudiu Porumbăcean.

Viorica Ursu ne face cunoștință cu eminentul patriot Nicolae Barbul din Mocira (1879-1943), unul dintre puținii ingineri agronomi pe care îi aveam în Transilvania după Unire. La rândul său Carol C. Koka ne împărtășește numeroase aspecte istorice privind învățământul liceal la Colegiul Național „Doamna Stanca” din Satu mare, care își are începuturile la mijlocul secolului al XVII-lea în școala întemeiată de călugării iezuiți.

În cursul lunii martie s-a deschis o expoziție reprezentativă a artiștilor plastici sătmăreni, 40 la număr, care au expus la Galeriile de Artă. O amplă prezentare a acestui salon ne-o prezintă apreciatul om de cultură sătmărean Muhi Sándor, iar Viorel Câmpean abordează istoria unei vechi familii românești, familia Grama, familie cu frumoase realizări în spațiul cultural și spiritual românesc din această parte a țării.

Un episod mai puțin cunoscut din lupta românilor transilvăneni pentru apărarea limbii române este prezentat de istoricii Viorel Ciubotă și Diana Kincses. Eroii sunt doi tineri George Bone și Aurel Coza de la Seminarul catolic din Oradea. Marin Pop aduce argumente în favoarea efortului dus de Partidul Național Liberal în Plasa Tășnad, pentru păstrarea identității românești.

Interviul din acest număr de Aurel Pop, este realizat cu doamna Lucaciu-Lichiardopol, nepoata părintelui Epaminonda Lucaciu, fratele marelui luptăror pentru drepturile românilor.

La capitolul poezii semnează poeții: Constantin Romulus Preda, Diana Teodora Cozma, Adrian Botez, Antonia Luiza Zavalic, Dumitru Țimerman, Laurean Lodoabă, Alexa Gavril Bâle, Coralia Lipcei, Cristina Ioana Ardelean, Iris Adina Morar și Georgeta Patricia Lăpușan. La proză excelează ca întotdeauna Lucian Gruia cu povestirea „Corina.

Interesante cronici literare semnează: Săluc Horvat, Cristian Vieru, Ionel Popa, Ionel Necula, Marta Cordea, Elena Vieru, Aurel Pop.

Având drept motto pe J. W.Goethe, Mircea Pârlea ne introduce în „Problematica diverselor domenii ale cunoașterii și a interferențelor dintre acestea în cadrul biblioteconomiei”. Cu un talent deosebit de povestitor Gheorge Munteanu ne captează atenția cu eseul “Singura misiune de luptă din cătănia mea”, p.I, iar Ioan Nistor „Cu ocheanul, din Turnul Pompierilor…(jurnal in/util)”, spune pe nume numeroase probleme ce macină societatea noastră.

Viorel Câmpean și Marta Cordea, doi harnici cercetători ai Bibliotecii Județene, continuă să valorifice bogata corespondență a cărturarului Gheorghe Bulgăr. Printre cei cu care a corespondat Gheorghe Bulgăr se numără: Tudor Arghezi, Mircea Eliade, Constantin Noica, Perpesicius, D.D. Panaitescu și Vladimir Streinu.

Ioan Suciu, autorul frumoasei monografii „Cuța – poveste de sub Codru”, dedică acum pagini monografice unui alt sat străvechi românesc din Țara Codrului, satului Solduba, atestat documentar încă din anul 1346.

Spuneam la început că poetul, istoricul și publicistul Aurel Pop a petrecut aproape o lună în Statele Unite ale Americii. Cu acest prilej, la 17 mai, 2016, la Cleveland, statul Ohio, a participat la o seară literară în Catedrala „Sf. Maria”. Aurel Pop a prezentat în cadrul serii volumul “Radu Stanca. Evocări și interpretări în evantai”, carte apărută la Editura Tehno Media din Sibiu, de scriitoarea Anca Sîrghie. Ample referiri la această seară literară face Remus V. Grama, la pagina 79.

Alte materiale interesante sunt semnate de: Ovidiu T. Pop, Ioan Tipu Sălăjanu, Antoaneta Turda, Andrea Paszti, Stanca Ioana Ursu. La rubrica „Traduceri” sunt prezenți David Paul Vnuck, care traduce în engleză poeziile lui George V. Precup și Livia Mărcan cu traduceri în linba italiană a câtorva poeme ale poetului Vasile Mic.

Prof. Carol C. Koka

Share This Post

Google1DeliciousDiggGoogleStumbleuponRedditTechnoratiYahooBloggerMyspaceRSS
Posted by on iulie 26, 2016. Filed under Cultură, Educație. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0. You can skip to the end and leave a response. Pinging is currently not allowed.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

Acest sit folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.